香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
black lab | 29th Apr 2013 | 讀書報告 | (272 Reads)
終於趕及在下一次再飛台灣之前看完這本書。

約1年半前買下的這本 《一食,二玩,三遊香港》,最初在書局翻閱的時候的確是愛不釋手,否則也不會買下來。可是,越看越不對勁,講「食」的那部份,由茶餐廳開始,粥麵、大牌檔、燒味、小販、糖水涼茶、麵包舖,最後到快餐店...... 再好看也生厭吧?好像怎樣看也不完,翻一翻頁數,嘩,足足113頁!(全書205頁) 佔了超過一半的篇幅。
--

記得剛買這本書的時候,也曾經在這個 blog 節錄過一段,最關於茶餐廳風景的:
『來到茶餐廳,馬上就有服務生來給你帶位......然後站在你身旁,問:「要吃什麼了?」
見你有點猶豫,就乾脆說:「午餐?快餐?蒸飯也不錯啦~~」
如果你的目光還是徘徊在貼滿了菜牌的牆上,服務生就會一聲不響、頭也不回的走開了......一般遊客來到茶餐廳更是沒法招架的。』
(P.16)

確實既生動又寫實,作者跟我同樣是香港人,我大概也觀察入微,可是,我應該寫不出如此活龍活現的文字。

本書作者是魏國安,喜歡看旅遊書的讀友或許對這個名字有點印象,我也有一兩本他的旅遊書著作。不過,這本書是台灣的「太雅出版社」出版的。我手上的是2011年10月推出的第二版。

113 out of 205 是談「食」,是到題了。那麼,「玩」和「遊」呢?

書的後半部份,作者傾向於談論香港比較特色 / 光怪陸離的一面,e.g. 菲傭、黑社會、六合彩、曾灶財等。除了這些人和事之外,最後一部份也談及一些香港紅白藍膠袋、廣告招牌、報紙檔,還提到一些歌影視藝人。喂,這是「玩」和「遊」嗎?最多算是香港歷史和社會民生的資料介紹罷了!

作者倒也坦白,在書中不只一處列明資料和圖片出處。而這些出處其實只有兩個:香港歷史博物館和香港文化博物館。搞不好其實是作者參觀過這兩個場館,大受感動,綜合展館的資料加上自己的真實體驗,然後結集成書。

如今看畢,再翻到前言那一頁,讀到作者曾經考慮過把這本書名為 《香港字典》 或 《香港百科》,最後都因為名字不夠有趣而打消了。以我看來,這兩個名字才最貼近書中的內容。說穿了,其實是以遊玩來包裝的參考書而已。

如果說這本書的主題是「港仔帶路遊香港」,那麼,我認為它的取向是假設讀者有耐性看完整本書,然後,到香港旅遊的時候,吃,能吃出文化的味道,在街上閒逛的時候更能知道眼前大小事物背後的意義。不過,有沒有做到「帶路」呢?就可圈可點了。

讀這本書學會了一個台灣潮語「x年級生」,e.g. 「五年級」「六年級」等等。總覺得魏國安的文筆有點「台化」,字裏行間偶或出現一些台式用語,所以,遇到這個「x年級」,反覆細嚼上文下理,肯定所說的不是真正學校裏的件級,第一反應便覺得是台灣潮語。一而再出現這個 term,按捺不住,上網查了它的意思。

原來「x年級」是「民國x年出生」的隱晦語,e.g. 五年級就是指民國50年代出生,即西曆196幾年 (民國+1911=西曆)。

近年大部份的台灣書都有一個特色,就是重視紙質和印刷,與及把書弄得略大。紙質好,書本便變得較重;體積大,不易收藏;全頁彩色印刷,眼睛容易疲累。我還是喜歡白底、紙質較薄的那些書。



你看,整頁都用紅色作底色,highlight 了重點也幾乎看不出來。→



--
書中的重點節錄: (希望不會太多太長吧)

第一部份:食
1. 茶餐廳除了是冰室、餐室,同時還是麵包店、粥麵店、Steak House。......香港人對茶餐廳的要求,在快、靚、正之後,還要加上個「平」字。(P.16, 18)
2. 香港人喜歡坐卡位,卡位下的空間還可作儲物間,擺放調味料、外賣盒等。近年,茶餐廳甚至利用桌子下的空間做成抽屜,擺放刀叉筷子。(P.19)
3. 服務生送上的紅茶,大部份的港人都不喝的,而是用來洗餐具。簡單把餐具插在茶杯裏,像插花一樣就可以。(P.20)
4. 茶餐廳的早午常餐等,內容相近,組合不同而已,只要跟服務生說你想要改為什麼什麼,通常都是沒問題的。(P.21, 22)
5. 香港人甚至改變泡麵本身的型態,發明出炒公仔麵、拌公仔麵。...「公仔麵」是一個泡麵的品牌,因為人所共知,所以成了代名詞。(P.30)
6. 有次一位日本朋友來探我,我帶他到茶餐廳去吃道地口味,他對奶茶、菠蘿包讚不絕口,但受不了泡麵。對於來自拉麵國度的人,要他接受泡麵作為茶餐廳食品的事實,似乎又有點過分。(P.30)
7. 茶餐廳裏的公仔麵不是「公仔麵」或「出前一丁」,而是本地生產的品牌,如改出前一丁的話,一般要另加3-5元。(P.31)
8. 絲襪奶茶: 香港人沖奶茶,會有一個拉茶及撞茶的過程,廚師會將紅茶倒進白布袋中,白布條染上茶色並拉長後形似絲襪。(P.34)
9. 港人創出的飲料: 鴛鴦、檸樂、檸樂煲薑、檸七、龍鳳檸樂、檸賓。(綜合)
10. 揚州炒飯並非來自揚州,乃是來自廣州,只要素材用上蝦與叉燒的話,就會在名稱上加個「揚州」。(P.42)
11. 澳洲牛奶公司什麼時候都滿了客人,服務生出奇的多,但也非一般的不友善。(P.44)
12. 20世紀初,茶樓是飲茶吃點心的地方,而酒樓則是售賣酒類,與妓院同為煙花行業。後來香港政府在1035年全面禁娼以後,酒樓為求謀生便轉營茶市,現時兩者都是正當地方了。(P.47)
13. 老婆餅名字的由來有兩種流傳: 一說是當初的造餅師傅,得自老婆故鄉餅食的啟發、加以改良並造出此餅; 另一說法則是農夫因窮困被迫賣掉老婆,後來發明老婆餅大受歡迎而致富,將老婆贖回,大團圓結局也。(P.107)

第二部份:事
14. 二五仔名字的由來: 馬寧兒原為少林寺出家弟子,後因姦污人家妻子而被逐出少林。馬寧兒為報仇而協助清廷滅少林,背叛師門、出賣兄弟。因馬寧兒武功排名第七,7就是2+5,故曰「二五仔」。(P.122)
※ 從以上兩項頁數的大幅度跳躍,反映出之間沒有什麼得著或值得記下的部份,由此可知看書過程中我是如何苦撐。
15. 70年代,港府興建的國宅是以社區模式去發展的,十數座國宅是一個社區,裏頭有學校、康樂設施,以及商場,商場裏又會有1至2家佔地廣闊,甚至2至3層高的大型酒樓。(P.139)
16. 香港的路牌全部統一為白底黑框黑字,近幾年最新加上門牌號碼。很多路名難唸又不順口,其實都是過去香港總督的及字,如「砵典乍街」(Pottinger Street) 等。由於港島先發展,所以用總督命名的街道主要集中在港島。(P.150)
17. 1997年以後,學校都有普通話課程,相比我們六年級這一代,並非從小到大都有普通話課程,甚至有些人直至上大學後,才正式有普通話科目選修。我們爸爸媽媽那一代,更加不會說普通話,除非是二次大戰或國共內戰時逃難來港的中國移民。(P.151)

第三部份:物
18. 香港是個專門拆掉老東西的城市。(P.152) ← can't agree more!
19. 紅白藍袋的塑膠帆布物料最初由日本發明,經台灣來到香港,後來,香港一位名叫李華的工匠首創用這種塑膠帆布做成一個袋子。許冠傑曾經在滇唱會上穿著一身由紅白藍帆布織成的舞衣。法國超級名牌 LV,埂2007年推出一個紅白藍款式的皮包。(P.158)
20. 宏興鷓鴣菜: 這種墨綠色的苦口良藥,確實奇苦難當,淺嚐一口,已苦徹心肺。(P.167)
※ 感同身受!現在回想小時候被迫吃鷓鴣菜的情境,口腔內彷彿也能分泌出它的苦澀味。
21. 據2010年3月底的新聞報道,保濟丸被發現含有可致癌物「酚酞」和「西布曲明」,廠商正委託中醫研究所檢討產品及品質控制,並進行了產品回收。(P.168)
22. 以往較中式的黑框黑底金漆招牌,現在開始用上各種圖案,也變得越大、越光亮,橫跨在整條馬路上,幾乎要碰到對面樓宇,甚至用上大廈的外牆,面積幾近一個籃球場。其實在颱風季節至為危險。也別說維港兩旁大廈頂層、讓全市都看見的大招牌。(P.175)
23. 當舖招牌: 有蝙蝠及金錢,意取有「福」又有「錢」。(P.179)
24. 20世紀初,主要發展的區域在港島,中區、半山區屬英國人及歐洲人的聚居地,建築形式多為歐洲的哥德式或巴洛克式。港島東西兩端的樓宇,因為只有華人居住,故他們的居所稱為「唐樓」。(P.192)
25. 港島是較早發展的地區,所以香港的懷舊交通工具三寶都集中在港島。包括1904年開始運行的電車,1898年建立的天星小輪,與及1888年啟用的山頂纜車。當時為要方便居住在太平山上的港督,以及其他外國富商每天上下太平山而興建纜車。(P.202-205)

(結果還是節錄了不少,嘻嘻)

當初發現這書是驚喜,到中段苦捱苦撐,第146頁還留下了書簽擱置多時的印記。最近下定決心要看完它,要有始有終,強迫自己每晚要看至少6頁。終於今晚看完最後幾頁的時候,又覺得「忽然完結」。無論如何,歷時一年半,我是結結實實地把它看完了。

[1]

本書幾得意咁喎~

羊咩咩
[引用] | 作者 羊咩咩 | 29th May 2013 | [舉報垃圾留言]

[2]

遊び場とか、おでかけのところとか、全然紹介してないじゃん、この本。

Mr RiceBall
[引用] | 作者 Mr RiceBall | 31st May 2013 | [舉報垃圾留言]

[3] Re: 羊咩咩
羊咩咩 :
本書幾得意咁喎~

上次都係咁講。證明你前言「有」對後語,哈哈哈!
遲d我會運佢返香港,你有冇興趣睇?

black lab
[引用] | 作者 black lab | 4th Jun 2013 | [舉報垃圾留言]

[4] Re: Mr RiceBall
Mr RiceBall :
遊び場とか、おでかけのところとか、全然紹介してないじゃん、この本。

だから、ガイドブックには失格。

black lab
[引用] | 作者 black lab | 4th Jun 2013 | [舉報垃圾留言]

[5] Re: black lab
black lab :
羊咩咩 :本書幾得意咁喎~你上次都係咁講。證明你前言「有」對後語,哈哈哈!遲d我會運佢返香港,你有冇興趣睇?

哈哈﹗原來我上次講過一次。

如果你唔介意我睇好耐先俾返你,而你又唔需要借俾其他人的話,可以睇吓架﹗

羊咩咩
[引用] | 作者 羊咩咩 | 5th Jun 2013 | [舉報垃圾留言]

[6] Re: 羊咩咩
羊咩咩 :
哈哈﹗原來我上次講過一次。
如果你唔介意我睇好耐先俾返你,而你又唔需要借俾其他人的話,可以睇吓架﹗

你要睇好耐咩?一年時間夠唔夠?

black lab
[引用] | 作者 black lab | 6th Jun 2013 | [舉報垃圾留言]